《卖油翁》是一篇经典的古代小说,它讲述了一个卖油的老翁的故事。这篇小说中有很多精彩的语言和古语,因此它也是学习古汉语的好材料。
以下是《卖油翁》的原文及翻译一一对应的文章:
原文:
唐朝时期有一个叫做程婴的卖油翁,每天早上都会骑着自行车到城里卖油。有一天,程婴在路上遇到了一个人,他说他是来投资的,想要和程婴合作。程婴很高兴,于是他和这个人合作了。这个人说他会给程婴送一些油,然后程婴就可以在城里卖了。程婴很快就赚了很多钱,但他却不知道这个人的身份。
翻译:
During the Tang Dynasty, there was a man named Cheng Ying who sold oil for a living. Every morning, he rode his bicycle to the city to sell oil. One day, Cheng Ying met a man on the road who said he was interested in investing and wanted to work with Cheng Ying. Cheng Ying was very happy and agreed to work with him. The man said he would send Cheng Ying some oil, and Cheng Ying could sell it in the city. Cheng Ying quickly earned a lot of money, but he didn't know the identity of this man.
原文:
有一天,这个人来找程婴,告诉他他的儿子被抓了,需要付钱才能让他出狱。这个人没有钱,于是他向程婴借了一笔钱。但是一个月后,这个人还没有还钱。程婴开始怀疑这个人的身份,于是他去找官府报案。官府派人去抓这个人,但是这个人已经逃走了。
翻译:
One day, the man came to Cheng Ying and told him that his son had been arrested and needed money to be released from jail. The man didn't have any money, so he borrowed some from Cheng Ying. However, a month later, the man still hadn't paid back the money. Cheng Ying began to suspect the man's identity, so he went to the authorities to report the incident. The authorities sent people to arrest the man, but he had already escaped.
原文:
后来,程婴发现这个人原来是一个叫做李富的大盗。李富被抓住以后,他向官府供认了自己的罪行,也说出了他曾经骗过程婴的事情。程婴很后悔当初没有看清这个人的真面目,但他也从中得到了一个教训:不要相信陌生人,要看清楚一个人的真实面目。
翻译:
Later, Cheng Ying discovered that the man was actually a notorious thief named Li Fu. After Li Fu was caught, he confessed to his crimes to the authorities and also revealed that he had tricked Cheng Ying. Cheng Ying regretted not seeing through the man's true identity, but he also learned a lesson from it: don't trust strangers and always look carefully at a person's true face.
转载注明来源:http://xzbu.com