您好, 访客   登录/注册

试论英语语言中的性别歧视

来源:用户上传      作者: 赵金春

  【摘 要】性别歧视是:“一类性别成员对另一类性别成员,尤其是男性对女性的歧视。” 英语语言中存在着大量的性别歧视现象,这是英美社会生活中性别歧视在语言上的表现。
  【关键词】性别歧视 原因 消除
  一、性别歧视产生的原因
  (一)历史原因
  历史上的性别歧视由来已久。在男性言语中,居主导地位的是权利意识,他们在话语运用过程中,意图实施其自认为应有的权利去实现对别人的控制;而女性话语则是平等的,言语的运用意在表明对所谈到的人或事物的兴趣、态度、关注等等,对她们来说,语言是交流思想,保持友谊的手段。
  (二)社会分工不同
  在西方,社会长期存在着男尊女卑的现象。男性身材高大,精力充沛,似乎他们更适合从事与生产有关的劳动在社会中占主导地位。女性身材较小,比较文静、温柔,似乎适宜从事与人的再生产有关的劳动,所以女性处于从属地位。这样,男性在经济上就占了主导地位,垄断了经济、政治、法律等公共领域;女性则处于附属地位,这一社会特征反映在语言上,就表现为英语性别歧视语言的大量存在。
  (三)宗教思想
  在西方国家的文明发展中,基督教是西方文化的基石。基督教教义以男性为主体,处处充斥着对女性的歧视。在《圣经》中,上帝创造的第一个人类是男性,为了不让他感到孤单寂寞,上帝从男人身上取下一根肋骨,创造了一个女性去帮助和陪伴他。所以,女性往往被视为男性的附属品,只能处于从属的地位。
  二、英语语言中性别歧视的表现
  (一)词和构词上的性别歧视
  在英语的词汇和构词方面存在着语言的性别歧视。例如man的使用范围相当广,它不仅可以表示男性,而且可以泛指人。用man来泛指所有的人,明显是把男性放在中心地位,把女性融化在男性世界之中。而man的对应词woman,专指妇女,不能表示人类,如若用woman来指男性,则带有贬义, 例如: Li Ming is an old woman.李明是一个婆婆妈妈的人。
  在构词上,也能看到对女性的歧视,例如:女性(female)就是由男性(male)派生而来的。男性词总是无标记的, 相反女性词汇是有标记的,女性词往往以男性名词为词根,加上相对固定的后缀而构成,以阴性后缀“-ess”为例,常见的有:author和authoress。
  (二)词序上的性别歧视
  在英语中,从男女两性词汇的排序上,能看出社会和语言对女性的歧视。在英语的语言习惯中,如把男女并论,人们总习惯于遵循“男先女后”的原则,即把男性词放在女性词前,如:Mr. and Mrs, boys and girls等。
  (三)职业上的性别歧视
  在英语中有大量的表示职业的名词,比如:lawyer,虽然是中性词汇,但是,人们就习惯把这些词与男性联系起来。若女性从事这样的职业,就要把阴性名词放在这些名词之前。例如: woman doctor等。而nurse,typist,secretary等知识含量不高的职业则被认为是由女性担任。若男性在从事这些职业,那么就要把阳性名词放在这些词的前面。所以在读到:“My(我的)cousin(表兄妹)is(是)a(一位) scientist(科学家)”时,大多数人都会把它翻译成“我的表兄是位科学家。”,很少会翻译成“我的表姐是位科学家。”可是,当读到“My (我的) cousin(表兄妹) is(是)a(一位) secretary(秘书) ”时,人们会把它翻译成“我的表妹是位秘书”,而不会翻译成“我的表弟是位秘书”。
  (四)英语谚语和成语中的性别歧视
  谚语,言简意赅,喻为语言活化石,是人类智慧的结晶。但是语言学家经过研究发现,谚语中存在着许多的性别歧视现象。
  Women have long hair and short brains. 女人头发长,见识短。
  上面的句子说明女人愚昧无知、智力低,几乎把人类所有的弱点都集中在女性身上,这些都体现了英语对女性的歧视。
  三、消除英语语言中的性别歧视的方法
  (一)女性要积极参与经济和政治
  语言从属于社会,是社会的传声筒,语言地位是随着社会地位的变化而变化的。因而,女性要积极参与经济和政治活动。因为女性只有经济独立,才不会依附于男性,个性才能完全独立。女性要积极参与政治生活,享有政治权利,确立在社会中的地位。
  (二)提高女性社会地位,实现男女平等
  语言是社会的反光镜,语言的产生离不开一定的社会环境,所以,英语语言中的性别歧视不单单是一种语言现象,它是英美国家男女不平等的社会现实在语言上的反映。因此,要消除英语语言中的性别歧视,必须提高女性社会地位,改变人们传统而落后的男尊女卑的观念,树立了男女平等的社会意识。
  (三)避免使用性别歧视言语
  我们用英语语言进行交际时,避免使用由man构成的复合词;如果知道性别,就分别用woman组成的复合名词指女性,用man组成的复合名词指男性,如:businesswoman和businessman。同样,也可以用不带性别标志的后缀-person构成的复合词取代有男性标志的-man复合词,如:用spokesperson和businessperson等分别替换spokesman和businessman等。
  四、总结
  英语语言中的性别歧视不单是一种语言现象,实际上它是一个社会问题,是英美国家男女不平等的社会现实的反映。只有实现男女的完全平等,才能实现真正的语言平等。由于历史、社会、文化等因素,英语语言中的性别歧视并未完全消除,但是,随着时代的发展,社会的进步以及人们的努力,英语语言中的性别歧视一定会逐渐地淡出历史舞台的。
转载注明来源:https://www.xzbu.com/9/view-3804621.htm