您好, 访客   登录/注册

高职院校大英A级班双语教学管理的困境及其对策

来源:用户上传      作者: 黄 琳 阮晓霞

  摘 要: 高职院校推行双语教学面临许多问题与困难,要解决这些问题,高职院校迫切需要结合自身实际,完善双语教学管理体系。文章结合桂林航天工业高等专科学校实际,对高职院校双语教学管理的困境及其对策进行了探究。
  关键词: 高职院校 双语教学 双语教学管理 困境及其对策
  
  桂林航天工业高等专科学校(以下简称“我校”)成立近30年,为社会培养了大批应用型人才,我校的下一目标是建设成为普通本科院校。《教育部关于进一步深化本科教学改革全面提高教学质量的若干意见(教高[2007]2号)》指出“鼓励开展双语教学工作,……提高大学生的专业英语水平和能力”。高校双语教学的探讨,已成为当前教学改革的一个趋势。
  那么,什么是双语教学呢?双语教学(Bilingual Education)是指能在学校里使用第二语言或外语进行各门学科的教学。中国目前试验推广的双语教学是指用英语进行学科教学的一种体系。双语教学要求在教学过程中,有计划、有系统地使用两种语言作为教学媒体,使学生在整体学识、两种语言能力以及这两种语言所代表的文化学习及成长上,均能达到顺利而自然的发展。其最终目标是学习者能同时使用双语进行思维,能在这两种语言之间根据交际对象和工作环境的需要进行自由的切换。因此,双语教学的理论定位和实践定位相对于单语教学而言都是相当高的,尤其是在中国这样一种缺乏英语语言环境的国情下,双语教学对师资、学生、教材、课程、学校、环境等都有更高的要求。对于高职院校而言,在双语教学的实践和探索过程中,与重点院校相比存在更多的困难和问题,这些问题直接影响到双语教学的效果。因此,高职院校迫切需要结合自身的实际,完善双语教学管理制度,构建有效的双语教学管理体系,推进双语教学的顺利开展。
  
  一、高职院校推行双语教学面临的困境
  
  1.学生英语听力水平普遍不高。我国高等教育由精英教育转入大众化阶段后,高职院校招到的学生的英语成绩普遍不高,大英A级班学生的英语成绩相对较好,但英语听力水平与大英B级班学生的听力水平相比差别不大。而且相当一部分学生来自于英语教育比较薄弱的农村地区,英语听力水平普遍较低,甚至有的学生在整个大学期间都被英语四级考试所困扰。因此,在高职院校推行双语教学,由于学生的接受能力不高,双语教学的质量保障问题尤为突出。
  2.双语课堂教学没有计划性。在高职院校中大部分英语教师都是国内高校培养的硕士、学士,能够胜任英语课的双语教学,但由于学生英语听力水平普遍不高,教师所用的英语课堂用语,大部分学生听不懂,因此,耽误了正常教学进度,教师只好改用中文教学。久而久之,大英A级班双语教学只有课件或大纲采用英语而教师的讲授基本用汉语,使双语教学流于形式。
  3.教师实施双语教学的积极性不高。由于没有相应的激励政策,高职院校推行双语教学的基础又比较薄弱,再加上学生的积极性也不高,使得高职院校的双语教学严重滞后。
  4.外文教材成本较高。“双语教学”需要有外文教材作为教学媒介,目前我国高校使用的外文教材大多是国外原版引进,或获得版权后翻印出版,而国内学者自编的外文教材寥寥无几,这类教材费用普遍比较昂贵。学生的学习成本很高,经济困难的学生根本无力支付昂贵的教材费用。因此,教材成本偏高也是目前我国双语教学面临的困难之一。
  
  二、高职院校推行双语教学的对策
  
  1.转变教学观念,增强双语意识。“思想是行动的先导”,长期以来,我国的英语教育重视知识,忽略学生听、说、读、写能力的全面发展。而要真正实施双语教学,就必须抛去传统的教学观念,重视英语听、说、读、写的应用能力,重视英语与学科的双向渗透,在学科教学中,以英语为媒介,使学生全方位地应用英语,积极地参与双语教学活动。这就对当前的教学观念提出了严峻的挑战,教学管理工作者必须有意识地利用政策、文件等引导教师、学生转变教学观念,进一步增强双语意识,确立双语教学不单纯是“我教你学”,而要以英语交际为实质,在师生之间形成平等、协商的教学互动,教师真正成为学生的指导者,学生成为学习的主体,主动积极地参与双语教学活动。
  2.加强大学英语教学管理,提高学生的适应性。英语教学和双语教学虽然在教学目标上有着明显的区别,但两者却密不可分、相互促进。鉴于高职院校大学生英语基础薄弱、适应性差的现状,我们要积极对大学英语教学进行管理。目前高校采取的做法主要有:积极开设英语选修课;开设英语辅修专业;通过面授课程和开展多种形式的主题活动对新生进行一个阶段的英语听、说集中强化训练等。这些做法对学生英语的强化起到了一定作用,但由于此类活动范围比较小,学生的双语教学适应性提高不是很大。要提高双语教学适应性,就必须在课堂上尽可能多地使用英语作为课堂用语,以此锻炼学生的听力,但还需要循序渐进、持之以恒,达到有计划、有系统地提高学生的听力理解能力。还可以以立项的形式促使英语教师拓宽教学的眼界,将大学英语这一语言教学向双语综合活动课延伸,指导学生进行探究性学习活动,如指导学生针对某一话题进行查阅资料,作调查,写研究报告,进行讨论、辩论、交流等;确立英语学习导师制,鼓励教师指导学生阅读原版文章或简易读物,指导学生表演英语戏剧、欣赏影视剧目等,为学生提供多角度、多范围的英语语言接触机会,大力营造英语第二课堂氛围,发展学生用英语进行思维、表达、获取信息和解决问题的能力,帮助学生逐步适应双语教学的要求,为专业英语的教学打下良好的基础。
  3.构建适合自身的双语师资培训体系,促使双语师资复合化。师资是实施双语教学的基本条件,也是制约双语教学顺利开展的“瓶颈”问题。高职院校应从实际出发,构建起适合自身的双语教学师资培训体系,促使双语师资复合化。主要可采取以下措施和办法:第一,请进来。请进其他高校优秀的双语教师给教师作报告,加强双语教学的学习和交流。第二,送出去。组织教师参加国内高校举办的双语教师培训班。第三,加强自己的培养。举办双语教师口语培训班,组织教师互相听课、评课,参加校际间的双语公开课、交流会等活动,交流双语教学的心得体会,为他们提供学习锻炼、开阔眼界的机会。从教学实践来看,所有这些措施都不失为提高双语教师教学水平和扫除语言障碍的有效办法,应制度化和规范化。
  4.重视外文教材的解决。面对教材的不适宜,有的学校提出:教材要洋为中用,鼓励教师在实际教学中对外文教材进行整合、甚至改编;有的学校组织外语水平和学术水平高的教师编写双语教材。面对昂贵的教材,有的学校采取给学生教材补贴或折扣优惠的办法;有的学校采取适当收取租金将教材出租给学生使用,课程结束后再统一回收的办法。我们学校采取的做法是,在教师申请编写双语教材之初即组织专家对其教材的选择进行把关,对于昂贵的教材,由专家帮其选择适宜内容,定好后交由教材科组织进行翻印,这样既选取了合适内容又使得教材成本大大降低。
  
  结语
  高职院校要想有个良好的语言教学基础,为今后升本服务,就必须在语言基础较好的专业推行双语教学,摸索出一条适宜本校双语教学的路子,确保教学质量。
  双语教学是教学改革的热点和发展趋势,有效的管理工作将对保障双语教学质量、保护和激发教师的积极性、满足学生对双语教学的渴望发挥重要作用。在高职院校中由于双语教学的开设存在诸多困难,更应加强管理,推出合理的评价标准和公平合理的鼓励政策,进一步提高双语教学质量,不断推进双语教学的健康发展。
  
  参考文献:
  [1]何平均,张红云.地方农业院校实施双语教学的困境及其对策[J].湖南学报,2007,7(2).
  [2]吴平.五年来的双语教学研究综述[J].中国大学教学,2007(1).
  [3]兰劲华等.高校双语教学管理的实践与思考[J].北京教育(高教版),2007(1).
  [4]胡庆江,杨瑞静.对搞好双语教学的探讨[J].北京教育(高教),2006(2).
  [5]张同,程鹂.关于双语教学的再思考[J].安徽大学学报(哲学社会科学版),2006,30(1).
  
  本文是桂林航专教改项目“大英A级班课堂教学管理与本科大英教学探究”的研究成果。


转载注明来源:https://www.xzbu.com/9/view-986482.htm