您好, 访客   登录/注册

“互联网+”背景下面向泰国中华文化传播内容研究

来源:用户上传      作者:

  【摘 要】互联网不受时间和空间的限制,能最大限度的实现资源的共享。随着时代发展,“互联网+”正成为中华文化对外传播的新途径。近些年来,泰国学习汉语的人非常多,而在学汉语的同时必然学习到中华文化,因此,选择恰当的内容才能引起共鸣。通过中泰两国的文化对比,分析“互联网+”背景下,面向泰国进行中华文化传播的内容选择问题,将有利于推进中华文化在泰国的传播。
  【关键词】“互联网+”;中华文化;泰国传播
  中图分类号: G125 文献标识码: A 文章编号: 2095-2457(2019)10-0139-002
  DOI:10.19694/j.cnki.issn2095-2457.2019.10.059
  Research on the Dissemination of Chinese Culture in Thailand under the Background of “Internet +”
  YANG Xiao-lei SHEN Zheng
  (International College of Yunnan University for Nationalities, Kunming Yunnan 650500, China)
  【Abstract】Because the Internet is not limited by time and space, it can maximize the sharing of resources. “Internet+”is becoming a new way of spreading Chinese culture to the world. In recent years, many people in Thailand have studied Chinese. In learning Chinese, we should learn Chinese culture at the same time. Therefore, choosing the right content can arouse resonance. Through the cultural comparison between China and Thailand, it is analyzed that the content selection of Chinese cultural dissemination for Thailand under the background of Internet+will help to promote the spread of Chinese culture in Thailand.
  【Key words】Internet+; Chinese culture; Spread in Thailand
  随着经济和科学技术的快速发展,互联网信息技术的发展也上升到了一个新的层面,“互联网+”的时代已然来到。在国家大力弘扬中华文化的推动下,将互联网和中华文化结合,使中华文化传播获得一条新途径。泰国是中国的邻国,与中国的关系源远流长,“中泰一家亲”的观念已经深入到两国人民的方方面面。泰国华人众多,加之中华文化对泰国的深远影响,使得中华文化在泰国的传播的文化土壤较为坚实。因此,如何选择合适的内容进行传播、如何将传统文化与互联网技术相结合,成了文化传播者需要面对的问题。
  1 “互联网+”的优势
  “互联网+”是指利用互联网的平台、信息通信技术把互联网和各行各业结合起来,从而在新领域创造一种新生态。“互联网+”教育就是运用现代信息技术手段,与传统教育方式融合在一起,如网上授课的方式就是“互联网+”教育的具体体现。
  “互联网+”最大的优势就是可以不受时间和空间的限制,最大限度的实现资源共享。将“互联网+”与中华文化传播相结合,将图画、音频等元素加以充分利用,使受众者在视觉和听觉等多角度,立体感知中华文化,体会中华文化之魅力。随着中泰交往的深入,“互联网+”正在成为中华文化向泰国传播的一种途径,为使这种传播被泰国人认可,选择适当的内容非常重要。
  2 中泰文化特点
  2.1 中国文化的特点
  中华文化的外在特点共有四方面:一是它的统一性,中华文化在发展中以远古时代的华夏文化为核心,同时吸收了国内各民族文化的精华,形成了一个统一体。二是连续性,中华文化在历史上没有发生过中断的现象,不像埃及文化、巴比伦文化和希腊文化那样发生过间隔或跳跃。中国的“二十四史”把数千年的历史人物和历史事件记载得清清楚楚。三是它的包容性。中华文化可以吸纳不同的文化因子。春秋战国时期的诸子百家可以互相取长补短、汉民族文化也能长期吸收周边的少数民族文化、对外来的文化也能敞开博大的胸怀。改革开放以来,中国更是能接受来自世界各地的文化。四是它的多样性,中华文化在统一性里有多样性,在整体性中有差异性。如:全国通行普通话,但中国各地都有各自方言,且各地的方言都大有不同;中国的菜肴整体上叫中国菜,但其中又有八大菜系,各个菜系又有自身的特点;此外还有许多丰富多彩的少数民族文化,色彩纷呈,各有特色。
  2.2 泰国文化的特点
  泰国文化最突出的特点是集体主义和颜色文化。泰国人思考问题,出发点通常都是“我們”而不是“我”。泰国人注重群体的关系,注重人与人之间的关系,人不能只考虑自己,还应该考虑周围人的感受。集体主义还体现在泰国人的生活方面和学习方面,泰国人吃饭、旅行等都是一起行动的,不会有单独行动的情况出现,学生在课堂上也极具合作意识,喜欢通过小组讨论来完成作业,在集体中才能发挥自己最大的价值,这些都是泰国人集体主义的表现。另外一个显著的特点就是颜色文化。泰国是颜色标记性很强的国家,表现在不同节日穿不同颜色的衣服来庆祝,医院不同科室和公交不同路线都通过不同的颜色来区分。这些都展示了泰国人对颜色具有极强的标记性。   2.3 中泰文化的相融性
  从两国文化特点方面来看,泰国历史虽然不像中国历史悠久且一直延续,其自身特点也与中国文化相同。又因为中国和泰国同属于东方文化圈,在文化方面也出现相似的趋势。其中泰国的佛文化和与中国的儒文化在许多方面有共通之处,比如儒家提倡“以和为贵”的思想佛教也盛为推崇;儒文化中的“尊师重道”意识在泰国也随处可见,泰国学校每年开学开始的第一件大事就是组织“拜师节”。在文化相似的背景下,中华文化在泰国的传播会更容易,这是因为在泰国有中华文化传播的基础。
  3 面向泰国传播中华文化的选取原则和内容
  对于中华文化传播内容选择的原则,我国学者朱瑞平提出了代表性原则、现代性原则、普遍性原则等。
  3.1 以代表性原则选取武术和中医
  代表性原则指传播过程中所选内容,应该是最能体现中国人行为和思维方式的东西。中华文化内容丰富,其中武术和中医就是最具有代表的,因此选择武术和中医在泰国传播具有可行性。武术起源于中国原始社会,是古代军事战争一种传承的技术,也有强身健体的作用。一提起武术,最先出现在人们脑海中的可能是李小龙、成龙,李连杰等功夫巨星,他们通过电影的手段,将中国武术融于电影剧情之中,将中国武术“打”向了世界。泰国也有本土的、享誉世界的拳术—泰拳。在文化传播过程中,可以就中国武术的拳术与泰拳进行对比,相互学习,以期达到更好的文化传播效果。
  中医在世界医学上独树一帜,其最大的特点就是诊断和治疗的整体观念。因此中医强调“望、闻、问、切”四诊和“阴、阳、表、里、寒、热、虚、实”八纲对病人进行诊治。有关中医的文献记载于四五千年的原始社会就已经开始并形成大量书籍。春秋战国时期的《黄帝内经》全面奠定了中医的理论;张仲景写的《伤寒杂病论》,总结和创制了两百余种处方,治疗效果显著,至今仍为人所运用;华佗首创中医外科,发明了 “麻沸散”,在《三国演义》中有一段他为关羽刮骨疗毒的故事;明代李时珍编定的《本草纲目》,录入了1892种药物,为中国医学写下了光辉的篇章,也为中国医学对外传播打下了坚实的理论基础。中医针灸在世界上是独一无二的疗法,通过针和灸两种方法刺激特定的穴位,以达到温通经脉、调和气血、消除病因的目的,是十分值得向外传播的中医疗法。泰国也有本土的医药,民间有许多偏方治病,因此,容易与中医相结合取长补短。
  3.2 以现代性原则选取民族健身操和古风音乐
  现代性原则指的是既要有中华文化的特点,又要能同时代结合起来。中国是一个统一的多民族国家,具有丰富的少数民族文化,将传统的少数民族舞蹈和现代健身操元素相結合形成民族健身操。它结合了少数民族传统舞蹈和现代健身操元素,配合具有少数民族特色的音乐,给人积极热情的感觉,同时通过锻炼形体达到健身的目的。这种不仅注重形体美,还注重了身体美,对于爱美的泰国人来说,民族健身操不失为一种展现自己灵活性的途径。且民族健身操编操的过程中,所编的动作都是与民族劳动有关系的,蕴含着丰富的少数民族文化,而且最终都能达到健身的效果,也是使传统文化具有现代价值的表现形式之一。
  古风音乐是21世纪出现的一种新的音乐风格,多使用民族乐器,歌词宛如歌词诗赋,曲调唯美,有的直接是将诗词用音乐的形式唱出来,如《琵琶行》,给人以独特的美感。古风音乐的歌词基本是偏向于古诗词,因为多包涵典故,所以不是特别的通俗易懂。但古风音乐是将中华文化用有别于书面形式的音乐形式呈现在人的眼前,如果再加上舞蹈的配合,是能够引起泰国人的共鸣的。
  3.3 以普遍性原则优秀的影视作品
  普遍性原则就是倡导的人类共有的东西,如中华民族爱好和平,泰国人民也同样爱好和平,这就是人类所共有的普遍性。影视作品是最能将真善美展现出来的一种形式。中国的影视作品中反映真善美的佳作有大量先后被泰国引进,如《还珠格格》、《包青天》、《三国演义》、金庸系列武侠剧、电影《英雄》、《孔子》等,深受泰国民众喜爱。此外,泰国还翻拍过《神雕侠侣》和《武媚娘传奇》。在文化传播的过程中,将真善美具体化之后能获得较好的效果。影视作品无疑是最好的方式,通过剧情的跌宕起伏将中华文化展现得淋漓尽致,这些表达中国人追求真善美的夙愿是容易被泰国人理解和接受的。
  4 总结
  中华文化灿烂丰富,源远流长,对于如何选择中华文化的内容,是中华文化对外传播中值得思考的问题,在传播过程中稍有不当就会适得其反。面向泰国的文化传播,选择具有代表性、现代性和普遍性的中华文化内容,能引起泰国人民的共鸣和获得泰国人民的关注。随着“互联网+”的发展,在文化传播的过程中,可以传播内容配上相应泰语泰文放到网上,使受众者能身临其境感受和体验中华文化,为中华文化在泰国的传播起到事半功倍的效果。
  【参考文献】
  [1]朱瑞平,张春燕.汉语国际教育背景下文化传播内容选择的原则[J].云南师范大学学报(哲学社会科学版),2016,48(01):47-53.
  [2]朱丽鸽.试论泰国文化中的中国文化因子[D].云南大学,2012.
  [3]冯小玲.泰国孔子学院的文化传播研究[D].重庆大学,2014.
  [4]姚保兴.探析汉语国际教育背景下文化传播内容的选择[J].传播力研究,2018,2(28):34.
  [5]孙一鹏.汉语国际教育同源文化思维问题研究——以泰国汉语教育实践为例[J].辽东学院学报(社会科学版),2016,18(01):83-87.
  [6]郗戈,张继栋.“互联网+”时代文化传播交流的新特征与新问题[J].北方论丛,2017(04):37-41.
  [7]李蕊.基于移动互联网环境下的文化传播新趋势研究[J].新闻研究导刊,2018,9(18):109.
转载注明来源:https://www.xzbu.com/8/view-14988542.htm