外语阅读教学浅谈
来源:用户上传
作者: 王志辉
摘 要: 阅读不仅是获取信息的重要手段,而且是外语学习者积累、巩固语言文化知识的主要途径。外语阅读能力对于外语学习者来说是不可缺少的一种学习能力,因此,阅读教学越来越受到相关专家学者的重视。本文谨从外语教学的角度,对外语阅读的教学作一个初步的探讨。
关键词: 外语阅读 阅读教学法 外语阅读能力
1.引言
阅读是听、说、读、写四项技能中的一项重要技能,旨在吸收和加工书面信息。虽然外语学习者在学会外语以后对这四大技能运用的侧重点各有不同,但对绝大多数人来说阅读是最基本的外语运用。无论是书报杂志、公文信件还是科技文献、商业信息都需要阅读。在作为获取信息的重要手段的同时,阅读也是外语学习者积累、巩固语言文化知识的主要途径。因此,不管是在校学生,还是社会从业人员,具备一定的阅读能力是完善自身外语水平不可或缺的一环。有鉴于此,阅读教学越来越受到国内外专家学者的高度重视。本文谨从外语教学的角度,对外语阅读的教学作一个初步的探讨。
2.外语阅读教学的阶段性
随着学生学习程度的不断加深,外语教学就形成了不同的阶段。每个阶段有每个阶段的目标,为了达到这个目标,必须采取与之相适应的教学方法。在学生完成了基础的语音和句型阶段的学习后,为了强化词汇和丰富语法,阅读文章成为了学生面临的新任务。根据学生掌握的词汇量和综合外语水平,阅读教学可以分为三个阶段:初级阅读阶段、中级阅读阶段和高级阅读阶段。
2.1初级阅读阶段
2.1.1初级阶段的教学目标
在这个阶段,学生刚开始接触文章,对外语的文字系统比较陌生。教师需要对该阶段拟定教学目标,教学目标可以包括如下几个方面的内容:知识积累、阅读速度、阅读数量。其中,知识积累可以包含需掌握的词汇量、语法现象和语言文化背景知识等;阅读速度的训练包括提高对外文的反应速度,减少眼停时间、扩大视距,学会以词、词组为单位阅读、减少眼睛的回跳等几个方面。
2.1.2初级阶段的教学方法
最初在该阶段基本上是以逐字逐句地朗读为主要形式。在文章朗读结束后,教师要根据课文的内容提出问题,考查学生的理解程度,包括考查学生对文章主题的理解程度、对课文中细节的理解程度、对文章中某些句子或整个文章的间接意义的理解程度。
心理学的研究表明,同听、说、写一样,阅读有其自身的心理机制,内部言语是阅读的必需条件。如果阅读者以前看见过、听到过或者读过一个单词,如果在阅读者的记忆中对这个词的视觉、听觉和言语运动形式已经形成,那么在文中的这个单词就能被识别出来。在类似结构的句子阅读者已经见到过或者早先编写过,换句话说,如果他记忆中句子定型已经形成和保存下来,只有在上述条件下,才能理解句子。根据上述内容我们得出的结论是,文中包含的新单词和语法结构,应该在阅读前给学生介绍清楚。
在初级阶段的中期,不再朗读课文。对于通常目的的阅读来说,朗读不是一种好习惯,因此从这时开始练习学会默读,当然仍然是逐字逐句地“读”,不严格限制时间。等学生们读完了,教师仍然根据课文的内容组织问题以考查学生的理解情况。
在这个阶段的后期,开始对阅读速度提出要求。速度用两种方法训练,首先是限时阅读,无论课文还是书面练习都有时间限制,鼓励学生在规定的时间内读完。速度的第二种方法是速示练习。方式是老师事先把词组写在卡片上,在课堂上展示极短的时间就收起来,学生必须在一刹那时间里看清写的是什么。开始的时候是读一个较短的词组,以后逐渐加长发展到读两个连贯的词组,后来发展到读一个句子。这个阶段速示的时间应控制在一个句子能够从头看下来,但必须很快地看,又不需要跳读这样的限度内。
2.2中级阅读阶段
经过了初级阶段的学习和训练,学生们已经具备了基本的阅读能力。所以在本阶段,随着学生水平的提高,读物的难度与长度加大。
2.2.1中级阶段的教学目标
该阶段的教学目标同初级阶段一样,仍然包括三方面的内容:知识积累方面,继续扩大词汇量,基本解决阅读中遇到的语法点,对语言文化背景知识有基本的了解;速度训练方面,继续进行减少眼停时间,扩大视距,减少回跳的训练,提高对外文的反应速度。
这个阶段的阅读课文分为细读、通读、略读、查阅四种。这是因为在实际的交际性阅读中人们的阅读策略常常是变化的,阅读速度也并非始终如一。不同的阅读目的、不同的阅读要求,不同的环境与条件人们会采用不同的阅读策略和不同的阅读速度。因此,外语阅读教学也应该根据实际生活的需要,对这几种策略分别进行训练,以便更有效地提高外语学习者的阅读能力。
2.2.2中级阶段的教学方法
由于阅读课文的多样性,所以知识积累与速度训练可以得到兼顾。细读主要是积累知识,通读兼顾知识积累与速度训练,略读和查阅主要是速度训练。
细读基本上是一个词组一个词组、一行一行地阅读,要求掌握文章的整体意思,也要求理解细节;可以回头重读,也可以看生词表。可以由学生默读通篇文章,不懂的地方作出标记,之后问老师。但老师讲解的时候,只讲词或句子在本课文中具体上下文中的意思,不进行扩展,学生懂了意思就行,就是只讲是什么,不讲为什么。之后学生做细读课文的有关理解练习、词语和语法练习。
通读是一种跳读,根据前边已经读到的内容对后边的内容进行猜测,跳过那些不重要的地方,把视线停留在关键词上。教师在通读教学中应注意:如果课文中有词表以外的生词,要给出时间预习;计时阅读课文,阅读时不要看生词表,不要查词典,要在规定的时间内把课文读完,掌握读物的整体意思;读完以后做理解练习;根据理解练习的线索再次读课文,检查出错的原因。
略读只要求看懂大概的意思,掌握文章的中心思想就可以了,并不要求掌握细节,跳读的幅度更大。一般来说,如果是一篇短文就只读每一段的开头几句及全文的最后几句,如果是较长的文章则先看第一段,然后看几眼中间的段落,找一找关键词,再看最后一段,检查一下前边的猜测是否正确;如果得到印证,那么阅读行为就结束了。略读课文中不懂的地方如语法、词语等都作讲解,只要看懂了这篇文章说的是什么,就已经达到了教学目的,课文中还有不懂的地方不用去深究。如果学生们在下课以后自己愿意去把它搞明白,那应该鼓励,但课堂上坚决不讲,否则就不是略读训练。
查阅首先要明确查找的是什么。查阅时眼睛只做大范围的扫视,除了要找的信息以外对其它部分不加关心,只要查到了、查对了,就达到了目的。课文不再细看,不懂的词句也不讲解。
细读、通读、略读、查阅这四种阅读策略各有不同的目的,因此教学训练的方法不同,配合课文的练习也不同。总的来说通读和细读课文是每一课中最基本的,这两种课文后的练习除了检查对课文内容的理解程度以外,还有词语及语法练习。
2.3高级阅读阶段
阅读训练的高级阶段是在学生掌握了相当数量的词汇,扫除了语法障碍及积累了一定的文化背景以后,虽然仍需要继续积累知识,但这时的阅读已经达到可以进行真实阅读交际的水平。
这一阶段的阅读训练可以分为三种目标:第一,以获得日常性知识为目标。这是指了解时事、政治、文化等内容的阅读,也可称为报刊阅读;第二,以文学阅读为目标,主要是指阅读小说及评论;第三,以专业阅读为目标,主要是某个专业的理论性文章阅读。
3.外语阅读教学中的常见问题
非常遗憾的是,在人数众多的外语学习者中,获得外语阅读自由的人并不多,多数人学了很多年,仍然不能读外文书、看外文报,其中的原因,也许并不是外语阅读太困难,而是我们对阅读认知的规律不够了解,外语教学和外语阅读教学的效率不够高。
在外语阅读教学过程中,经常遇到的问题归纳起来有三个方面。
3.1词汇量不够
词汇量不足,导致阅读行为不能顺利进行下去,这是最常见的一个问题。任何一门外语,其词汇都是随着时代的变迁,不断地发展变化的,一些词汇产生了,一些词汇消亡了,一些古老词汇重新焕发生机,一些常用词汇被归入生僻词的行列。这仅仅是通用词汇,还有专业领域的词汇也是大量的。
庞大的外语词汇确实是外语阅读的一道门槛。但是没有捷径可以走。外语教师的使命之一就是引导学生跨过这道门槛,而不是避开。心理学对人类的记忆规律已经作了大量的研究,假如我们遵循记忆规律,效率就会提高,扩大词汇量就不是那么难以解决的问题。
3.2文化背景知识缺乏
语言是文化的一个重要组成部分,同时也是文化的载体,二者紧密关联,密不可分。
近年来,文化对学习语言的重要作用,即理解和尊重该语言所代表的文化,学会运用该语言的思维方式,在外语实践中起到的作用越来越引起广泛注意,在外语教学领域也越来越受到重视。特别对于外语阅读,如果掌握了一定的背景知识,会大大降低所读文章的难度。
3.3理解不通畅
在外语阅读中经常有这种情况,一个句子,即使每一个单词都认识,它的意思也未必能懂,尤其是一些长句子。不仅是句子,语段、语篇层面上的理解也可能抓不住意思。阅读心理学尝试通过对句子、语段、篇章的分析和整合,对理解的理论、观念和表达方式等几个层面对此加以研究,对外语教学的“教”与“学”重新定义,在此不作赘述。
3.4阅读速度太慢
词汇和语法不熟悉是影响阅读速度的主要原因,但教师所采用的阅读训练的方法也会影响阅读速度。对阅读策略缺乏恰当的指导与训练是阻碍学生提高阅读能力的重要原因。
4.结语
母语阅读和外语阅读有很多相似之处,至少阅读的心理过程是相似的。但外语阅读又有其自身的特点,因此外语阅读教学也有自己的特点。增加词汇量,提高理解率,加快阅读速度,使外语学习者在相对短的时间里学会比较顺利地阅读一般性外语读物,这就是外语阅读教学的目标。但如果没有现代的阅读理论指导,外语阅读教学只是领着学生念文章,这些教学目标就不可能完成。因此,外语阅读教师需要承担更多的责任。除了要对阅读课的教学方法及阅读教材做精心设计之外,还要研读阅读心理学等相关学科,使阅读课的教学方法符合语言认知规律,使外语阅读教学能在理论的指导下获得更高的效率。
参考文献:
[1]Л.С.Выготский,Мышление и речь[M].,М.:“Лабиринт”,1999.
[2][英]马丁・韦德尔著.刘润清译.外语教学与学习――理论与实践[M].北京:高等教育出版社,1996.
[3]王增奎,张晓然.阅读策略与技巧[M].北京:中国大百科全书出版社,1993.
[4]陈贤纯.外语阅读教学与心理学[M].北京:北京语言文化大学出版社,1998.
[5]张必隐.阅读心理学[M].北京:北京师范大学出版社,2004.
[6]周军.教学策略[M].北京:教育科学出版社,2007.
[7]宋秋前.有效教学的理念与实施策略[M].杭州:浙江大学出版社,2007.
[8]莫雷.阅读与学习心理的认知研究[M].北京:北京师范大学出版社,2006.
转载注明来源:https://www.xzbu.com/9/view-970478.htm