您好, 访客   登录/注册

零基础日语课程教学难点及对策分析

来源:用户上传      作者:

  摘 要:进入新的历史发展时期,我国的社会主义建设取得了举世瞩目的发展成就,与世界各国的联系越来越紧密,特别是与邻国日本的合作不断加强。在这样的环境背景下,我国对日语专业人才的需求逐年增加,日语学习的热潮持续不减。文章阐述了日语学习中的难点内容,传统基础日语教学中存在较为突出的难点问题,针对日语教学难点问题的对策分析,希望对我国日语教学的发展起到借鉴作用。
  关键词:零基础;日语课程;教学难点;对策
  基础日语是日语专业学习的基础,这门课程的教学质量直接会对日语的其他课程产生重要影响。在传统的日语教学中 ,教师经常把语法作为教学重点,在课堂上对学生进行讲解,这种教学模式不利于培养学生自主学习的能力和语言的运用能力。随着社会的不断发展,针对传统教学中出现的问题,要做好教学模式和方法的探索工作,最大程度满足时代发展需求。
  一、日语学习中的难点内容
  对日语的零基础学习者来说,经过一段时间的日语学习,具备一定的日语基础就可以简单的进行日语交流了,但是敬语和翻译是日语学习和教学中的难点,对日语初级学习者来说具有一定的难度和挑战。
  (一)日语中的敬语。敬语是人与人交流时使用的表示尊敬的语言。在全世界很多语言中,都会有敬语,但是在日语中,敬语却很少,敬语的使用频率很高且较复杂,因此,敬语是日语学习中的难点内容。在日语中,一般把敬语分为谦让语、郑重语及尊敬语等,要想全面、准确的掌握这些敬语,也是非常困难的事情。在敬语的学习中,最让初学者头疼的是那些不规则的敬语动词,如“差し上げる”“申し上げる”“なさる”“いらっしゃる”等;或者是一些敬语句型,如“お ~ になる”(尊敬语)、“お ~ する”(谦让语)等,不同的敬语动词使用的场合也是有差别的,因此,初学者在学习不规则的敬语动词时,特别要注意该动词使用的场合是否正确[1]。在日语学习里,敬语使用的场合主要有以下四个:涉及上下级关系及权势地位的场合;表明内外差别关系的场合;涉及到公和私的场合;涉及利益关系的场合,在敬语的使用上,这些场合的划分也是相当严格的。由于日语的敬语分类复杂,且使用场合划分严格,这就很容易对日语初学者造成很大的学习阻力,在敬语的使用上常常用错场合,对学生造成困扰。
  (二) 日语的翻译问题。翻译是多种语言交流的必备能力,在日语的翻译学习中,要想把日语翻译的精妙、准确,这对于日语的初学者来说是一个不小的挑战,难度较大。我们就拿汉语翻译成日语来说,将汉语准确、全面的翻译成日语,让日本朋友能够很快的领会、理解其的所说之意,这就达到了翻译的效果。比如,我们要将“近年来,太平无事的黄河”这句话翻译成日语,首先要有这样的意识,这里所说的黄河并不是代表真正意义上的黄河,而是黄河比较平静的一个短暂时段。在这句话的翻译上,要注意句子的结构要符合日语的表达习惯,按照日语的逻辑来表达,不能一个词语一个词语的死板翻译,这样就很难让日本人转却的理解汉语所要表达的真正意思[2]。从实际的日语学习和教学中可以看出,想要做好日语翻译,并且达到翻译的“准确、全面”要求,是一件很有难度的事情。
  二、传统基础日语教学中存在较为突出的难点问题
  (一)在傳统的日语教学过程中,教师往往只是关注知识的传授,而忽略了对学生日语学习兴趣的培养。传统的日语教学,教师和学生关注更多的是日语词汇和语法,以教师的课堂讲解为主要形式进行的。这种教学方式在提升学生的读写能力方面是作用强大的,但是学生在固定模式下的套用、模仿,让日语学习变得枯燥、乏味而机械,消磨了学生们学习日语的热情和主动性,学生在课余时间很少进行练习和学习,很多日语的知识很容易在长时间的搁置中被淡忘[3]。
  (二)日语教师的知识灌输式的教学方法,很难提升教学效果。在传统的教学课堂上,日语教师口若悬河似的讲解,学生在下面不停的记录着课程内容的难点和重点,整堂课下来,学生多半没有机会练习日语。在教师的课堂讲解过程中,教师更多的是讲解日语的授课内容,而不会对日本相关文化进行介绍和解说,以致大多数的学生只能机械式的记忆和学习,学习效率低下,无法达到教师的教学预期。
  (三) 学生的日语口语不尽如人意。在传统的日语教学中,学生的日语口语表达主要运用的是背诵的方法,有些学生背诵的滚瓜烂熟,实际运用起来却不尽如人意,要么所用词汇不准确,不能很好的表达意思,要么就是汉语式的日语,不伦不类,令人啼笑皆非。对于出现这种情况的原因,是因为背诵的内容是死板的,学生不能灵活运用,缺少变通的能力,而现实的交流是灵活的,具有不可控的特点。所以,单纯依靠背诵来提升学生的口语表达能力是不科学的[4]。
  三、针对日语教学难点问题的对策分析
  (一)推行日语课堂教学。在传统的日语教学中,教师基于学生的零基础学习日语的情况,往往会考虑学生的感受,采取汉语讲课的方式进行课堂教学。这种授课的方式弊端是明显的,所以,教师要改变一下这种授课方式,采用日语课堂教学的形式,这就需要教师做好课堂的设计和准备工作。比如在讲解“…は…です”的句型时,老师可以携带相关的道具,用日语向学生介绍“これはペンです。”“これはノートです”等,把学生带入相关的语境之中,加深对句子的理解,而不是直接告诉学生该句型的意思和用法[1]。此种教学方法的优势明显,其一,可以规避母语的影响,创造日语的学习环境。学生在日语氛围的长期熏陶下,就会形成日语的思维模式,提升日语的学习效果和效率。其二,可以有效结合基础知识的掌握、听力练习及日语口语的表达的学习,使得各部分的学习有机统一,相互促进,提升了学生学习日语的兴趣和自信心。
  (二)日语教学中要注重相关日本文化的学习。各国的语言都是其自身文化的重要组成部分,在日语的教学中,要注意相关日本文化的介绍和讲解,对学生的日语学习是有帮助的,能够更好的理解和掌握日语。例如在学习“…と思います”时,只学习其的表面意思是不够的,这与汉语的词语学习是想通的,一个词语除了表面意思,其深刻的隐含意思才是需要重点掌握的,而这层隐含意思是与国家的文化分不开的。在日语的学习上,不仅要学习其表面意思,还要结合日本的文化,掌握其深层次的含义,这对学习日语是很重要的。在比如,关于日本的和服,大部分学生都见过,教师可以结合与和服相关的词汇和句型,向学生介绍和服的穿法、来源及历史演变等文化内容,使得学生在趣味中增强学习日语主动性。   (三)日语教学要增强针对性。传统的日语教学,非常注重日语背诵,希望通过记忆和说出背诵的内容来增强学生的口语表达能力,但是实践证明,这种学习日语的方式对口语表达的提升是有限的。而当前的教材,很多缺少会话内容和正文内容。会话内容可以提升学生的口语表达,而正文内容可以锻炼学生的日语写作。传统的日语教学,一般都会沿用讲授、翻译、背诵的方式进行学习,缺乏明确的教学目标,重点不突出。现在的日语教学过程中,会话部分的教学可以采用情景教学法,就是在学习课本会话内容的基础上,教师给学生设定一个类似的情境,让学生在一定时间内完成会话的内容的编辑并进行课堂表演。对课本正文部分的教学,可以采用模仿的形式进行,在完成课本内容的学习后,可以仿照课本内容进行仿写,学生依照自己的实际生活、学习状况进行写作的练习。增强日语教学的针对性,不仅能够促进课堂教学任务的完成,而且有助于提升日语教学的质量。
  (四)增强日语教学各课程间的合作。加强日语教学中个课程间的合作,对于提升学生日语学习的效率是有巨大帮助的。其一,在日语教材方面,要加强各学科间的交流与协调工作,尽量用系列的教材,增强学习的连贯性,对提升学生的学习效果是有利的。其二,日语各科的教师可以加强相互间的合作和交流,共同探討教学设计,设定教学目标,使得日语各课程有机联系在一起,共同作用,共同提高。
  四、结语
  综上所述,对于零基础的日语初学者来说,日语学习上的一些难点和问题,对他们造成了很大的困扰和挑战,需要探索对策积极应对。除了要创新教学模式外,广大的日语教师要注重自身执教能力的提升,不断创新教学方法,依据时代的发展要求,为国家培养更多优秀的日语人才。
  参考文献
  [1] 黄晓娟.基础日语教学中存在的问题及改革路径[J].文化学刊,2017(10):147-149.
  [2] 蔡欣言.基础日语教学中的问题与对策探索[J].产业与科技论坛,2017,16(07):166-167.
  [3] 于秋芳.基础日语教学中朗读的作用实证研究[J].安徽文学(下半月),2018(12):255-257.
  [4] 张唐梁.基于“互联网+”的基础日语教学实践研究[J].江苏外语教学研究,2018(03):10-13.
  作者简介:林凤英(1954- ),女,汉族,辽宁锦州人,退休于辽宁工业大学,教授,研究方向:日语语法,教学法。
转载注明来源:https://www.xzbu.com/4/view-14693408.htm